Header Background Image

    Король вислухав Кройца і притакнув головою: “Хай по-вашому буде, поїдемо!”

    Кройц ухопив його за руку: “Не треба, генерале, не треба. — Хвилину дивився, як козаки переплавляли шведські коні на другий бік Дніпра. Чіплялися грив і плили поруч них. Не знати було, чи це коні їм пособлять на воді, чи вони коням. — Відважний народ. Справді, — відважний народ і так їм не везе.”

    Кройц і собі дивився: “Наші не втнуть такої штуки — тонуть.”

    І дійсно, ті шведи, що пускалися й собі за козаками на всіляких наскорі з возів збитих суднах, уживаючи коліс замість весел, лиш інколи щасливо причалювали до другого берега. Здебільшого топилися. Деяких витягали козаки за волосся, інші йшли на дно.

    Сутеніло. Дніпро виблискував сталлю. А там легенький туман став підноситися вгору. Шведам було спішно спасати свого короля, а він, хоч і рішився, так не поспішався. Чув гіркість на устах, як від полину. Це не рана палила його, а свідомість, що перед Меншиковим утікає, лишаючи військо без начального вождя. Ніби якісь незримі нитки між ним і його армією рвалися і — це боліло. Але сказав своє королівське слово, і воно птахом полетіло. Годі було назад завернути. Король думав: “Поїдуть зо мною: Аксель Шпарре, Гілленкрок, Лягеркрона, Герд, Гієрта, Дальдорф, Гротгузен і Міллерн. Трабанти, розуміється, також і — айнспаннери. Для охорони вибрати тисячу люда, що не брала участи в останнім бою.”

    “Мало, ваша королівська милосте,” — завважив Левенгавпт.

    “Для мене досить, не хочу твоїх сил ослаблювати.”

    “Моїх?”

    “Так, бо армію здаю на тебе. Гадаю, що не розчаруюся”.

    Левенгавпт поклонився низько: “Що в моїх силах буде — зроблю” — і побіг до батальйонів, щоб сповнити королівський наказ.

    Тим часом надтягнув Гілленкрок з кількома поромами. Знайшов їх вище Переволочної, там, де йому Мручко вказав.

    Тихо і справно садовилися на них ті шведи, що мали їхати з королем.

    Козаки перевозили їх. Чіпали линви одним кінцем до поромів, а другим брали до рук або і в зуби, сідали на свої коні і так перетягали пором на другий бік.

    Email Subscription
    Note